Làm thế nào để phân biệt 1 thằng tán mình vì muốn 1 mối quan hệ nghiêm túc với mình và 1 thằng chỉ muốn đụ mình?

Cháu nt bảo " Anh ơi dạo này không biết sao em bị rau mùi chỗ ấy, buồn quá " Thằng nào yêu nó kêu để anh chở đi khám, @Thích Vét Máng thì nó bú luôn. Thằng nào ko yêu thì nó ko rep kể từ tin nhắn đó.
 
Mấy thằng nó đã xác định văn vở thì có giời biết. Nói chung là bầy tỏ thẳng quan điểm với nhau từ đầu em muốn tìm hiểu kỹ trước khi sex, và em phải thể hiện rõ quan điểm đấy (không skinship, không nói đến các chủ đề nhạy cảm). Thằng nào thấy khó thì tự nó rút thôi.
 
Mấy thằng nó đã xác định văn vở thì có giời biết. Nói chung là bầy tỏ thẳng quan điểm với nhau từ đầu em muốn tìm hiểu kỹ trước khi sex, và em phải thể hiện rõ quan điểm đấy (không skinship, không nói đến các chủ đề nhạy cảm). Thằng nào thấy khó thì tự nó rút thôi.
Thằng nào sex joke trong lúc nchuyen tìm hiểu thì hiểu ngay mục đích của nó là gì anh nhỉ = ))
 
Thằng nào sex joke trong lúc nchuyen tìm hiểu thì hiểu ngay mục đích của nó là gì anh nhỉ = ))
Trừ mấy thằng vô duyên não toàn ứt ra thì nó mới thả sex joke lung tung. Chứ gặp thằng nó có kinh nghiệm giao tiếp nó dò sóng mình rồi mới đẩy câu chuyện lên dần để xác định hướng tiếp cận. Cái sex joke của mấy thằng đấy cũng rất thâm và thường bao gồm 2 ý, đôi khi làm mình phân vân là nó đang nói về sex hay nói về cái ý tử tế.
 
nếu nó đòi hỏi chuyện đụ đjt thì mày hỏi nó giờ nếu đụ xong thì tính như nào, cưới hay ko, nếu lỡ có bầu thì tính sao,
thằng nào bảo phá thì cho chim cút,
tốt nhất là đính hôn/cưới xong thì đụ thoải mái
 
m học con baby hả
nói tiếng Việt đi
dịch mất công quá
mà t cũng chưa hiểu được m nói để đối phương hỏi là hỏi gì
Giống giống nhưng khác .
Học đéo gì. N là câu nói đùa tiếng a . Nhưng sub ra tiếng việt thì hơi ngôn lù tí. T tiếng anh 1 chữ bẻ đôi có biết gì đâu. Bít xiu xíu tiếng Hàn Quốc thôi à . 바보야 ㅋㅋㅋㅋ
 
m học con baby hả
nói tiếng Việt đi
dịch mất công quá
mà t cũng chưa hiểu được m nói để đối phương hỏi là hỏi gì với câu đó
Giống giống nhưng khác .
Học đéo gì. N là câu nói đùa tiếng a . Nhưng sub ra tiếng việt thì hơi ngôn lù tí. T tiếng anh 1 chữ bẻ đôi có biết gì đâu. Bít xiu xíu tiếng Hàn Quốc thôi à . 바보야 ㅋㅋㅋㅋ
dịch ra là: chúng ta khác nhau nhưng xêm xêm nhau
 
Đàn ông cũng dăm bảy loại người nói có thể đúng với người này nhưng người khác chưa chắc con gái tụi mầy ko phân biệt đc đâu tốt nhất tự đề phòng đừng dễ dãi là đc
 

Có thể bạn quan tâm

Top